2017. április 9., vasárnap

Maradjunk a hagyományoknál: 'Hot cross buns' vers videóval és letölthető játékkal

Nem múlhat el Húsvét az angol-szász országokban a híres 'hot cross buns' névre hallgató édes, fűszeres kelt cipócskáról, melyet a tetején kereszttel díszítenek. Tradicionálisan Nagypénteken fogyasztják és számos legenda övezi létezését, valamint jó néhány szokás, hiedelem tartozik ehhez a böjt végét jelölő süteményhez. A történetéről és a hozzá fűződő néphagyományokról a következő bejegyzésben írok. Most jöjjön maga a vers és egy letölthető, kinyomtatható játék a gyakorláshoz! Jó szórakozást!

Hot cross buns, hot cross buns,
One a penny, two a penny,
Hot cross buns.
Give them to your daughters, 
Give them to your sons
One a penny, two a penny,
Hot cross buns.

Hasznos szavak/Useful words:
to give to somebody -adni vknek
daughter - vki lánya
son - vki fia
hot cross bun - Húsvétkor fogyasztott angol kelt édes zsemle, kereszttel a tetején

A képre kattintva meg is hallgathatjátok a verset:




Let's listen to the nursery rhyme! - Hallgassuk meg a verset!
Let's repeat it! - Ismételjük!

Ez a vers kiválóan fejleszti a ritmusérzéket. Tapsoljatok/trappoljatok/csettintsetek/ugorjatok a ritmusnak megfelelően!
Cseréljétek le a szavakat különféle mozgáselemekre, például: One a taps-taps, two a ugrás, urgás ...

This poem is perfect for rhythm. Clap/tap/click or jump to the rhythm. 
Change the words for movement elements, for example: One a clap-clap, two a jump-jump ...
forrás

Játék:

Nyomtatható játék - Hot cross buns

Hogyan használd a játékot?/How to use the game?

  1. Nyomtasd ki a képet és vágd ki az érméket és a sütiket!/Print the downloaded picture and cut out the coins and buns!
  2. Mondjátok a verset és játsszátok el a papír kellékkel!/Repeat the rhyme and act it out with the printed items!




Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése